Главная / Про книги, про чтение / ЧТО ПОЧИТАТЬ ЛЕТОМ: современные женские романы

ЧТО ПОЧИТАТЬ ЛЕТОМ: современные женские романы

ОТ АВТОРА

Литература должна заставлять думать, заставлять ненавязчиво и интересно, а не превращаться в «бумажный треп» ни о чем. Успех женских романов как раз и заключается в их ненавязчивом и простом предложении подумать о жизни – не о жизни детектива или криминального авторитета, политика или супермена, а о жизни женщины со всеми её любовными, личностными и может быть даже социальными проблемами. Героине женского романа совсем необязательно спасать мир и бороться со злом межпланетного масштаба, ей достаточно того, что она может разобраться в себе и найти выход из жизненных трудностей, не жертвуя при этом своими принципами.

Так зачем же нужны женские романы? Чтобы их читать! Чтобы в дождливый осенний вечер можно было окунуться в чью-то интересную жизнь, узнать в героинях себя или, наоборот, не узнать.

В настоящем обзоре представлены российские и зарубежные авторы-женщины, пишущие современные художественные романы. Все книги имеются в фондах Центральной библиотечной системы.

 

ВЕДЕНСКАЯ ТАТЬЯНА

ВеденскаяРодилась в семье инженеров. Прадедушка по маминой линии — Сергей Васильевич Баскаков, композитор, потомственный дворянин. Прабабушка — польская цыганка. Училась в Москве в школе № 153. В 16 лет в период развода родителей ушла из дома. Некоторое время вместе с другом-музыкантом путешествовала по городам, останавливаясь у друзей и знакомых. В 18 лет вышла замуж и родила дочь, но вскоре развелась с мужем, который, как оказалось, употреблял наркотики.

Сменила множество занятий: пела под гитару в переходах, продавала страховки и экологические сертификаты, торговала огурцами на рынке, работала буфетчицей в театре Станиславского, была секретарем на кафедре философии религии в МГУ и лаборантом в медицинском институте, занималась риелторской деятельностью.

Сегодня Татьяна Веденская — автор пятнадцати романов, вышедших в серии «Для особенных женщин» издательства Эксмо суммарным тиражом свыше 3 миллионов экземпляров. Многие переведены на иностранные языки и неизменно дарят глоток оптимизма и счастья.

По мотивам ее произведений сняты фильмы «Не торопи любовь» и «Не в парнях счастье!», показанные на федеральных каналах. По мнению компетентных психологов, книги Татьяны Веденской возвращают к жизни лучше сеансов психоанализа. И это не удивительно, ведь она пишет о настоящей любви, которая всегда побеждает любые невзгоды.

Веденская, Т. Содержанки [Текст]: роман / Т. Веденская. – М.: Эксмо, 2013.- 320с.

Место хранения: Библиотечный комплекс «Семья», библиотечный комплекс «Ливадия», библиотека № 22, библиотека №23.

 Краткое содержание:

 Если ты красавица и умница, если сама выбираешь мужчин и умело используешь их материальные ресурсы – тебя с полным правом можно назвать победительницей! Так до недавнего времени считала Юлия Твердая – девушка, прекрасная во всех отношениях. Ну и что с того, что она содержанка? Ну да, она продает свою красоту. Но она живет лишь с одним мужчиной! И только одному позволяет ее любить – тому, кто щедро оплачивает ей элитное жилье, дорогую машину, драгоценности… Скажете, это нечестный обмен? В наш-то век, где все имеет цену и за все нужно платить? Абсолютно честный! А любовь…

 

ВИЛЬМОНТ ЕКАТЕРИНА

  вильмонтРусская писательница, переводчик. Популярна как автор «женской прозы».

Родилась в известной семье переводчиков Николая Вильмонта и Натальи Ман. Отец будущей писательницы был известен не только как переводчик, но и как литературовед-германист. Мама, Наталия Ман, переводила прозу с французского («Лекарь поневоле» Мольера), немецкого (Т. Манн) и английского (Джек Лондон, Арчибальд Кронин, Сомерсет Моэм). Екатерина с детства вращалась в литературных кругах, однако о карьере писателя не помышляла, вместо этого решила пойти по стопам родителей – стать переводчиком. К окончанию школы Екатерина хорошо владела языками благодаря родителям, хотя формально она окончила какие-то курсы немецкого для получения «бумажки». Ни в институт, ни на постоянную работу Екатерина Николаевна не устроилась, предпочитая жизнь «вольной художницы». Так как в СССР нельзя было официально нигде не числиться, то первое время Екатерина считалась литературным секретарем писателя, друга семьи, Геннадия Фиша. А как только начала переводить, ее приняли на какую-то липовую должность при издательстве «Художественная литература». При нем Екатерина Вильмонт и состояла до того момента, пока не была принята в Союз писателей.

Вильмонт, Е. У меня живет жирафа [Текст]: роман /  Е. Вильмонт. – М.: АСТ, 2014. – 318 с.

Место хранения: библиотека №1, библиотечный комплекс «Ливадия»

 ОТЗЫВ:

 Удивительное дело –  всегда знаешь, как хороши книги Екатерины Вильмонт, и всегда рад, что не обманываешься в них.

Вот и эта, новая, «У меня живет жирафа», сразу захватила легким слогом, красивыми героями, праздничностью ситуации-общением отца с девятилетним сыном… Предыстория их представлена лаконично, и тонко прорисованные в самом начале книги их характеры настраивают на приятное общение, сопереживание их чувствам и размышления над собственной жизнью… Согласитесь, видеть те же ситуации, в которых находишься и ты сам, и наблюдать, какие решения находят вильмонтовские герои, – это ли не праздник для души? Словом, приятного вечера с книгой, которую представляет не просто умная, но еще и остроумная писательница.

  Вильмонт, Е. Прощай, колибри, Хочу к воробьям! [Текст]: роман / Е. Вильмонт. – М.: АСТ, 2013.- 318с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент)

ОТЗЫВ:

Очень хочется поблагодарить автора за такую прекрасную работу. Я прочла книгу на одном дыхании, буквально за один вечер. Все приключения героинь Екатерины Вильмонт трогательны и реальны. Ее героини – это твои «подруги», которые совершают глупости, страдают, ищут свое место в этом мире и, конечно, свою любовь. И в каждой книге чувствуется, что автор знает, о чем пишет. Это касается буквально всего: от описания чувств и эмоций персонажей, до передачи вкуса блюд из ресторанчиков узбекской кухни, описания улиц и конкретным мест в Европе, США, Израиле. Читаешь и ощущаешь, что ты там был и пробовал все эти вкусности!!! И, конечно, такие прелестные персонажи – братья наши меньшие. Они становятся украшением любой книги Екатерины Вильмонт!

 

МЕТЛИЦКАЯ МАРИЯ

  Метлицкая_Мария_532edМария Метлицкая – коренная москвичка. Выросла в семье шестидесятников, медик по образованию. Всю жизнь занимается творчеством – увлекается прикладным искусством, пишет стихи и прозу. В 2003 году вышел сборник стихов.

Мария Метлицкая работает в жанре малой прозы. В своих новеллах автор описывает обычные судьбы простых людей. Сочный язык, увлекательные сюжеты, легкая ирония отличают стиль настоящего мастера. Метлицкая без излишнего морализаторства и депрессивных ноток поднимает серьезные морально-этические, социальные и психологические проблемы, с которыми сталкивается практически каждый из нас. Мэтр отечественной литературы Виктория Токарева высоко оценила творчество Марии Метлицкой, назвав ее своей последовательницей.

 

Метлицкая, М.  Дневник свекрови [Текст]: роман / М. Метлицкая. – М.: Эксмо, 2014. – 320с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент)

 ОТЗЫВ:

 1. Книга, безусловно, интересная, легко читается, присутствует ирония.

Когда читала размышления относительно балования сына, тогда напрягалась и осуждала за такое воспитание. Зачем баловать сына излишне разнообразной пищей, заботой? Чтобы потом соревноваться по этому поводу с невесткой?

Пусть все будет в меру, без баловства и излишеств.

Почему бы ни растить сына изначально с прицелом на будущее и его будущую семейную жизнь?

Лучше хлопоты у плиты заменить на взращивание самостоятельности, ответственности за свои решения, умения держать удар.

Респект автору за легкий и ненавязчивый язык книги.

2. Читается не без удовольствия, грустно не было, но и не смешно.

Легко читается, хотя легким чтивом не назовёшь. После дневника потянулся за очередным с под пера М.М.

 

МУРАВЬЕВА ИРИНА

Фото_Муравьева_Ирина_Лазаревна_72f7c Ирина Муравьева родилась в Москве. Начинала как литературовед, стала известна статьями о Пушкине.

Художественные произведения начали писаться в Бостоне, куда она переехала в 1985 году вместе с семьей.

Первые публикации Ирины Муравьевой – в журналах «Знамя», «Дружба народов», «Октябрь», а затем в американских, английских, французских изданиях. Ее рассказ был напечатан в сборнике 26 лучших женских произведений мира. Тексты автора охотно публиковали российские издатели.

Роман «Веселые ребята» вошел в short-list Букеровской премии 2005 года.

Прозе Ирины Муравьевой присущи удивительная глубина, диалектичность восприятия жизни и пронзительность, равной которой не встретишь ни у одного современного писателя.

Муравьева, И. Полина Прекрасная [Текст]: повести / И.Муравьева.- М.: Эксмо, 2013.- 320с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент), библиотека №1, библиотека №9 п. Врангель.

 Краткое содержание:

 Полина ничего не делала, чтобы быть красивой, – ее великолепие было дано ей природой. Ни отрок, ни муж, ни старец не могли пройти мимо прекрасной девушки. Соблазненная учителем сольфеджио, Попелька (так звали ее родители) вскоре стала Музой писателя. Потом художника. Затем талантливого скрипача. В ее движении – из рук в руки – скрывался поиск. Поиск того абсолюта, который делает любовь – взаимной, счастье – полным, красоту – вечной, сродни «Песни Песней» царя Соломона.

 

РАЙТ ЛАРИСА

 Райт ЛарисаСовременная российская писательница Лариса Райт – филолог, преподаватель, автор книг о простых людях с непростыми судьбами.

Училась Лариса Райт на филологическом факультете Московского государственного университета, а также  закончила Институт повышения квалификации работников телевидения и радиовещания. Совмещая поначалу работу и учебу, Лариса работала корреспондентом программы «День за днем», выходившей на канале ТВ-6. Однако позднее она оставила работу на телевидении, став переводчиком с испанского и английского языков. языка. После работы в нескольких компаниях, Лариса в последние годы преподает испанский язык в московской школе.

К писательской деятельности Лариса Райт приступила во время обучения на курсах бизнес-администрирования в Академии внешней торговли. Деловые предметы, преподаваемые на курсах, оказались для начинающего автора менее интересными, чем работа с живым словом и людскими характерами, мастерски выписываемыми в ее текстах.

Книги Ларисы Райт продолжают лучшие традиции русской литературы. Она с глубочайшим вниманием исследует внутренний мир человека с его переживаниями и мельчайшими движениями его души. Романы Ларисы Райт глубоко психологичны, но при этом  в каждом из них  присутствует мастерски закрученная интрига. Излюбленный ее прием – начинать повествование с нескольких, на первый взгляд совершенно непохожих линий, сплетающихся в итоге в удивительный узор жизни. Классический пример — её книга «Мелодии встреч и разлук». Благодаря журналистской выучке произведения создаются из оригинальных сюжетов новостей, необычных жизненных случаев и конечно же, импровизации. За героями ее романов хочется следить, сопереживать им, а примеры их поведения могут многому научить читателя.

 1. Райт, Л. Золотая струна для улитки: роман. – ЭКСМО, 2013. – 352 с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент)

У нее необычное для русского уха имя – Андреа. Она испанка, но живет в России. Она настоящий, большой музыкант, но играть больше не может: нельзя исполнять фламенко, если в твоей душе поселилась боль, из-за которой все потеряло смысл.

Теперь ее существование похоже на страшный сон.

В сказке Спящую царевну разбудил один-единственный поцелуй любящего человека. В жизни все, конечно, иначе: чтобы проснуться и вновь начать жить, Андреа понадобятся долгие дни, много терпения и – любви. Любви, которую она будет не только принимать, но и дарить.

2. Райт, Л.  Королева двора [Текст]: роман / Л. Райт.- М.: Эксмо, 2013.- 352с.

Место хранения: Центральная детская и юношеская библиотека

Краткое содержание:

 Первый красавец двора Мишка Полуянов привлекал внимание многих девчонок. В него влюбились и отчаянная Ксанка, и застенчивая неуклюжая Верочка. Сам же Мишка смотрел только на Дину. А Дина… Дина любила балет. Прошло время, все герои этой истории давным-давно повзрослели, но отношения между ними остались по-прежнему запутанными…

3. Райт, Л. Исповедь старого дома [Текст]: роман / Л. Райт.- М.: Эксмо, 2013.- 352с.

Место хранения: Библиотечный комплекс «Ливадия», библиотека №3.

 Краткое содержание:

 Как много может знать старый дом, особенно если населяют его необычные люди! Его обитательницы, две женщины, не похожи между собой как огонь и вода, а между тем междуними так много, казалось бы, объединяющего – и родственная связь, и одна на двоих профессия. У каждой из женщин – своя боль и своя тайна, узнать которую можно, если вслушаться в скрип ветхих половиц…

 

ТЮНЯЕВА ИРИНА

 ТюняеваИ. Тюняева работает бухгалтером и ни о каком писательстве даже не помышляла. Много читала, увлекалась музыкой и психологией. Последнее увлечение привело ее на курсы практической психологии.

«Во время учебы на курсах выяснилось, что подсознательно я мечтаю писать книги. Я решила попробовать, написала несколько рассказов, выложила их в интернете и по одобрительным отзывам поняла — получается. Захотелось написать что-нибудь серьезное. Но катастрофически не хватало времени. И тут, как по заказу, я ломаю ногу. Тогда я и начала писать «Дом мечты», над которым проработала почти год. Когда позвонили и сказали, что я получаю премию им. Толстого, я онемела».

                                                                                                                         И. Тюняева

 Тюняева, И.  Дом мечты [Текст]: роман  / И. Тюняева. – Мн.: Букмастер, 2011.- 352 с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент), Центральная детская и юношеская библиотека, библиотека № 1, библиотека №9, библиотека №15, библиотечный комплекс «Семья».

 Краткое содержание:

 Главная идея ее произведения  – любые мечты сбываются, стоит только очень захотеть. В центре истории «Дома мечты» две сестры и их маленький друг – ребенок с синдромом Дауна. Все трое, на протяжении всей истории, постоянно мечтают и загадывают желания. И вообще – что такое счастье? Ведь Дом Мечты у каждого свой. Его даже можно построить, но, если в нем нет счастливых людей, он становится ловушкой. Несмотря на многочисленные трудности, через некоторое время мечты сестер и их друга исполняются. Мальчик становится знаменитым художником, одна из сестер выходит замуж за миллионера, вторая сестра также находит свое счастье из своих фантазий. «Книга очень позитивная, каждый, кто ее будет читать, найдет для себя частичку счастья и тепла», – говорит Ирина Тюняева.

 

РЯЗАНЦЕВА ВАРВАРА

 В. Рязанцева Варвара Рязанцева (настоящее имя Наталья Филатова) – из семьи писателя, сыгравшего колоссальную роль в становлении её творческой индивидуальности. По первому образованию филолог, по второму – философ.

Главная тема научных исследований, с которой не раз выступала на площадках западных университетов – это «философия гармонии». Профессор, руководит частным вузом. Имеет двух сыновей. Стремится к недостижимому…

 

Рязанцева, В. Однажды будет вечер голубой [Текст]: сборник повестей / В. Рязанцева. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012. – 416 с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент), библиотека №9 п. Врангель

 ОТЗЫВ:

 Три небольшие повести о любви. Три разные судьбы и три разных взгляда на жизнь.

Автор новый и совсем для меня незнакомый, а новые имена всегда привлекают. Взяла почитать и не пожалела.

Особенно впечатлила первая повесть. Читала и вспоминала замечательные повести о любви, которые читала в юности.

Школа, шестнадцатилетие, первая любовь, первые сомнения и первая ревность.

Катя – главная героиня, совсем не похожа на современных девушек, думающих только о нарядах и мальчиках. Она воспитана в семье, где родители по прошествии многих лет влюблены друг в друга, как в первый день, где уважительное отношение к женщине – это норма поведения.

А ее первой любовью становится юноша, представления которого о любви совсем другие. Он встречается с ее одноклассницей, одновременно успевает вскружить голову Кате. Хотя она ему и правда не безразлична, он совсем по-другому воспринимает мир. Катя “влюблена” в Beatles, а Игорю нравится Высоцкий. Для Кати – любовь, возвышенное чувство и тонкие, правильные отношения, а Игорь не понимает как можно встречаться так долго и даже не поцеловаться.

Недаром говорят, что первая любовь всегда несчастливая. Именно так случилось и с Катей. Она не простила, и вся ее жизнь сложилась совсем по-другому, а могло быть…

И счастье было так возможно…

Хотя кто знает, если бы простила, как бы сложилась ее жизнь…

Рекомендую молодым девушкам. Может эта история подскажет вам как быть, и кто знает, вдруг ваша жизнь изменится.

Вторая повесть – неоднозначна, тревожна, с налетом цинизма, третья исполнена подлинного драматизма. Все они пронизаны ожиданием Любви во всех ее ипостасях: юношеская – чистая, чуть наивная; зрелая – глубокая и многогранная; духовная, чувственная, безнадежная, любовь-жалость, любовь-преданность, любовь длиною в целую жизнь – именно она позволяет российским женщинам продолжать надеяться и верить даже в самые тяжкие времена.

 

ТРАУБ МАРИЯ

 Мария ТраубМаша Трауб (настоящее имя Мария Колесникова,  в девичестве Киселева) родилась в Москве 8  октября 1976 года. Она воспитывалась  бабушкой — журналисткой и главным редактором  газеты. Именно она привила Марии любовь к  писательству и журналистике. После школы  продолжила обучение в МГИМО по  специальности «журналист-международник».  Занималась на курсах в Литинституте у поэта  Юрия Левитанского.

Мария сотрудничала с несколькими еженедельными и ежедневными изданиями с общественно-политическим уклоном: «Новое время», «Известия», «Новые известия». Как автор, Трауб работает с журналами Psychologies, Officiel и Bosco Magazine. Также Мария — активный сотрудник интернет-портала «Частный корреспондент» и радиостанции «Детское радио». Мария много пишет о детях — у неё есть своя колонка в приложении «Неделя», где она пишет очерки и заметки о детях и семье.

Трауб, М.  Осторожно – дети! Инструкция по применению [Текст] / М.Трауб.- М.: Эксмо, 2014. – 288с.

Место хранения: Библиотека № 1, библиотечный комплекс «Ливадия», библиотечный комплекс «Семья»

 ОТЗЫВ:

Опять встретились с Машей, опять поболтали о том – о сём. На этот раз это были дети — самая большая наша радость и самые яркие отравители нашей жизни.

Кого мы любим до потери сознания, до остановки дыхания, до судорог и желания отдать всё, лишь бы им было хорошо?!

И в то же время: кого периодически хочется придушить, отдать на перевоспитание в монастырь или суворовское училище, сделать независимый вид и отмахнуться: “Нет-нет! Это вовсе не мой ребёнок!”

Дети — это счастье. Но это и ежедневный труд, очень нелёгкий и всё-же такой сладкий и позитивный.

Маша пишет о своих детях, детях друзей и соседей. Рассказики короткие, язык живой, случаи смешные и просто жизненные. Где-то смеялась, где-то ужасалась, где-то хотелось схватиться за ремень и отшлёпать прежде всего непутёвых родителей, а потом уже и до нельзя забалованное чадо.

Мило и хорошо. Хотя, конечно же, не нетленка.

 

Трауб, М. Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба [Текст]: роман / М. Трауб. – М.: Эксмо, 2013. – 283 с.

Место хранения: библиотека №10, библиотека №15, библиотека №22.

 Краткое содержание:

 В новом романе Маши Трауб читатели познакомятся с колоритнейшими персонажами, каждый из которых достоин отдельной повести. Крестная тетя Ася — добрейшей души человек, всю свою жизнь, посвятившая близким людям. Дядя Вахо — красавец мужчина, самый авторитетный в городе врач, до глубокой старости сохранивший любовь к женщине, которая так и не стала его женой. Красавица и гордячка Мэри, сбежавшая от душевнобольного мужа. Сумасбродная Натэла, планирующая свадьбу с заморским женихом, но при этом утаившая от него свои матримониальные планы. Вокруг этого удивительного торжества и развивается невероятная история, описанная на страницах книги «Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба».

 

ЗАРУБЕЖНЫЕ ИМЕНА:

 ГАРВИС-ГРЕЙВС ТРЕЙСИ

Trejsi_GarvisGrejvs

Трейси Гарвис Грейвз живет в пригороде Де-Мойна, штат Айова с мужем, двумя детьми и собакой. Её первый роман “На острове” стал бестселлером и получил восторженные отзывы читателей и критиков. Она любит читать, писать, пить мартини и вино, петь в караоке, слушать музыку семидесятых и гулять по окрестностям.

Гарвис-Грейвс, Т. На острове [Текст]: роман / Т. Гарвис-Грейвс; пер. с англ. О. Александровой. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2013. – 352с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент)

 Краткое содержание:

 В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.

 

ДОНОВАН РЕБЕККА

 Донован Ребекка

Ребекка Донован пишет в жанре “New Adult”. Ребекка Донован является автором бестселлеров серии “Дыхание” (The Breathing Series), в которую входят три книги: “Жить, чтобы любить”, “Любить – значит страдать”, “Страдать, чтобы простить”.

Ребекка – выпускник Миссурийского университета в г. Колумбия штата Миссури. Она живет в тихом городе в штате Массачусетс со своим сыном.

Донован, Р.  Жить, чтобы любить [Текст]: роман / Р. Донован; пер. с англ. О. Александровой. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2014. – 480с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент),библиотечный комплекс «Семья»

 Краткое содержание:

 В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится, прежде всего, о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка. И вдруг неожиданно для себя Эмма встречает любовь и, осознав это, осмеливается первый раз вжизни вздохнуть полной грудью. Сделав это, она понимает, что любить – это значит жить.

 

 КАО ИРИНЭ

 Као_Ирэне_33e3a

Ирэне Као родилась в Порденоне в 1979 году. Училась в Венеции на факультете Классической литературы. Получила докторскую степень по специальности «Античная история». В настоящее время проживает в небольшом городке в регионе Фриули на севере Италии.

 1. Као, И.  Я чувствую тебя [Текст] / И. Као; пер. с итал. С. Гоманенко. – М.: Эксмо, 2014. – 315 с.

2. Као, И.  Я смотрю на тебя [Текст] / И. Као; пер. с итал. С. Гоманенко. – М.: Эксмо, 2014. – 348 с.

3. Као, И.  Я люблю тебя [Текст] / И. Као; пер. с итал. С. Гоманенко. – М.: Эксмо, 2014. – 320 с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент),библиотечный комплекс «Семья».

 P.S. К сожалению третьей книги в фондах Центральной библиотечной системы нет.

Бестселлер № 1 в Италии! Первая книга восхитительной трилогии, которая отправит вас в путешествие, в мир чувственных удовольствий, любви, искусства и итальянской кухни. Самый романтичный город мира, Венеция, выступит в роли декораций для этой захватывающей любовной истории. Вы познакомитесь с венецианскими улочками и великолепными замками, узнаете многое о живописи и истории искусства. Отправитесь в гастрономический тур по Италии, где царит острый, пряный и неимоверно сочный аромат.

Элена никогда не любила по-настоящему, мир для нее – это искусство, фрески, которые она реставрирует в старинных палаццо Венеции. Все меняется, когда в ее жизни появляется Леонардо, знаменитый шеф-повар, в чьих руках даже наслаждение приобретает форму, цвет, запах, вкус. Элена позволяет богатому красавцу с темным прошлым соблазнить себя и принимает его условие: «Не влюбляться». Теперь никто из них не должен нарушить это правило, что бы ни случилось…

Вторая книга трилогии «Я смотрю на тебя».

Сюжет: Элена начала жизнь с новой страницы. Дни страсти и безумства, проведенные с Леонардо, превратили ее в сильную женщину, позволили раскрыться и познать все стороны любви. Теперь она знает, чего хочет: ради Филиппо оставила Венецию и переехала в Рим. Кажется, что Элена счастлива в своей новой жизни, но достаточно случайной встречи, чтобы все разрушить. Леонардо вновь встает на ее пути, и она должна решить, какую цену готова заплатить за эту страсть…

Последняя книга трилогии «Я люблю тебя».

Сюжет: В самый тяжелый момент, когда все отвернутся от Элены, Леонардо вновь окажется рядом и увезет девушку на свою родину – остров Стромболи. Сицилия, вулкан, море, глаза любимого мужчины способны исцелить ее, вернуть вкус к жизни, любви, искусству. Но впереди еще много препятствий: прошлая жизнь Леонардо встает на их пути, и кажется, что ничего уже нельзя изменить…

 

КИНСЕЛЛА СОФИ

Кинселла

 Софи Кинселла – это псевдоним британской писательницы Маделин Уикхем.

После окончания Нью-Колледжа в Оксфорде она работала журналисткой в финансовых изданиях, пока не занялась литературным творчеством. Наибольшей популярностью пользуются романы Уикхем, написанные в жанре «чиклит», особенно серия про шопоголика. Героиня серии Бекки Блумвуд — финансовая журналистка, которая обожает ходить по магазинам и делать покупки, и потому не в состоянии разумно распоряжаться собственными финансами. Серия охватывает продолжительный период жизни Бекки — от первого перерасхода по кредитной карте («Тайный мир шопоголика») до замужества и рождения ребенка («Шопоголик и бэби»). Во всех книгах серии сюжет развивается вокруг одержимости героини покупками и ее зачастую нелепых поступков, которые порой серьезно осложняют ей жизнь.

Мадлен Уикхем живет в Лондоне с мужем и тремя маленькими сыновьями: Фредди, Хьюго и Оскаром.

Кинселла, С. У меня есть твой номер [Текст]: роман / С. Кинселла; пер. с англ. О. Солнцевой. – М.: Эксмо, Фантом-Пресс, 2012. – 480 с.

Место хранения: Центральная городская библиотека (абонемент),Центральная детская и юношеская библиотека, библиотека №9 п. Врангель

 Краткое содержание:

 В один прекрасный — или ужасный, зависит от точки зрения — день жизнь обычной девушки может перевернуться с ног на голову. Именно это и произошло с Поппи. Сначала она потеряла невероятно ценное старинное кольцо, которое ей подарил жених, затем у нее украли мобильный телефон, а потом она нашла телефон, кем-то выброшенный в урну. И с этого момента ее спокойная, размеренная и скучноватая жизнь обратилась чуть ли не в триллер. До свадьбы считаные дни, а Поппи оказывается в центре запутанной истории — и все дело в чужом телефоне, номером которого она пользуется на пару с прежним владельцем. Последствия обладания чужим номером могут быть фатальными, но Поппи это только предстоит узнать.

P.S. Адреса библиотек в которых хранятся книги, приведенные в настоящем обзоре, указаны на нашем сайте, в рубрике “Библиотеки ЦБС”

ПРИЯТНОГО ПРОЧТЕНИЯ!

Материал подготовила Н. Ю. Воронкина, ведущий библиограф ЦБС

Библиотеки Находки© 2024 | ЦБС НГО| Все права защищены
Перейти к содержимому
Перейти к верхней панели