Электронный каталог

Выбери книгу по душе

Главная / Краеведы / Вокруг литературы / Дальневосточная проза на страницах журнала «Дальний Восток» обзор журнала №3 за 2021 год

Дальневосточная проза на страницах журнала «Дальний Восток» обзор журнала №3 за 2021 год

Уважаемые читатели! Продолжаем знакомиться с новыми произведениями, опубликованными в литературно-художественном журнале «ДАЛЬНИЙ ВОСТОК».

Вышел в свет третий номер журнала. Что же интересного можно увидеть в этом номере?

Прежде всего, расскажем о приморских авторах, опубликованных в журнале.

Открывает «Дальний Восток»  повесть Анатолия Валевского «Мой друг Жабыч».

Валевский, А.М. Мой друг Жабыч: повесть / А. М. Валевский // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.3–67.

Повесть о мальчике, рождения которого семья ждала больше десяти лет. И он наконец родился на радость маме, папе и бабушке, но не один, а вместе с ангелом-хранителем Жабычем. Конечно, кроме мальчика, Жабыча больше никто не видел и не слышал, тем не менее, это не помешало эфирному существу стать полноценным героем повести – со своим непростым характером.
Жабыч уверен: людей, которых любишь, нельзя расстраивать.
Выше всего он ценит дружбу – дар, когда человек может быть самим собой с тем, кого считает своим другом.
Жабыч утверждает, что вся его работа в том, чтобы, когда ты упадешь и больно ударишься о жизнь, ты не решил, что она не стоит того, чтобы подняться и продолжить жить.
Еще он советует никогда не бояться любить.
И запомните: если Жабыч в вашем сердце, ничего страшного с вами не может произойти, потому что детство с ним – полнейшее счастливое сумасшествие.
Так кто же такой Жабыч?
Читайте и узнавайте.
Окончание повести Анатолия Валевского «Мой друг Жабыч» читайте в четвёртом номере журнала.

Анатолий Михайлович Валевский из Ханты-Мансийского автономного округа-Югра, работает заместителем директора по учебной работе, учителем истории в школе пгт. Андра.

 

Орлов, Е.М. Три рассказа: Голова; Дебит; Окопный крест / Е.М. Орлов // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.85-105.

Евгений Михайлович Орлов родом из города Арсеньева, в настоящее время живет во Владивостоке.  Окончил Тихоокеанское военно-морское училище имени С.О. Макарова, служил на Тихоокеанском флоте. Финалист федерального конкурса «Писатель года» за 2019 год. Награжден медалью «Анна Ахматова 130 лет». Публиковался на Проза.ру.

Рассказы выходили в журналах «Дальний Восток», «Крещатик» и других.

Настоящая мужская проза, написанная с юмором, держит в напряжении  читателя до самого конца.

Отзыв читателя о рассказе «Голова»: «Рассказ настоящий. Сильный, с жёсткой правдой и настоящими мужчинами».

Рассказ «Дебит» опубликован ранее в №5 журнала «Дружба народов» (2020г.) под заголовком «Дебет» через «е».

Таран, Т.Г. Девятый форт; Ловец солнца: рассказы / Татьяна Таран // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.129–143.

Татьяна Гавриловна Таран родом из Амурской области. Во Владивосток приехала на учёбу на факультет журналистики ДВГУ. После окончания учебы работала редактором газеты, директором по связям с общественностью, пресс-секретарём, журналистом. Публиковалась в приморских и федеральных отраслевых журналах и газетах, интернет-изданиях.

Член Союза российских писателей, член Русского географического общества–Общества изучения Амурского края.

В 2017 году в дальневосточном издательстве «Рубеж» вышла её первая книга «Список мечт». Сборник повестей и рассказов написан в жанре социально-психологической прозы. Он отличается лёгкостью слога, но при этом – глубиной исследования самых трудных жизненных вопросов: сохранения семьи, любви и верности, противостояния трудностям.

«А по самому большому счету, это роман о мечте, которая с годами у кого-то сбывается, у кого-то покрывается мхом, а у кого-то вообще умирает, превращаясь в кошмарный сон».

«А какое же оно – ваше дело всей жизни?», – задал автору вопрос один из гостей на творческой встрече.

На это Татьяна Таран вспомнила слова Харуки Мураками: «Наверное, смысл жизни – в самой жизни», добавив, что ей повезло реализоваться и в семье, и в творчестве.

Еще один роман «Дорога на Горностай» вошел в лонг-лист Всероссийской премии им. В. К. Арсеньева и получил диплом на  книжной выставке-ярмарке «Печатный двор-2020».

В книге «Никто не ангел» (рассказы и повести из Владивостока) поднимаются темы, которые близки и понятны многим. Это взаимоотношения мужчин и женщин, вопросы чести и малодушия, радости и разочарования, надежды и любви. Каждый герой – со своим жизненным багажом, профессиональной состоятельностью и непростыми семейными отношениями. Как они справляются с грузом обстоятельств в современном обществе? Кто выходит победителем, а кто – проигравшим на этом поле битвы под названием «жизнь»?

В 2021 году Татьяна Гавриловна написала путеводитель «Владивосток. По краю моря» для тех, кому интересна история Владивостока и Эгершельда в частности. Авторский путеводитель  знакомит с маяками, Крестовой сопкой, бывшим «валютником» и другими объектами полуострова Шкота.

Территория, о которой рассказывает Татьяна Таран, полна загадок.

Отчего полуостров Шкота называют Эгершельд? Где находятся пушки Владивостокской крепости? Почему не сносят пожарную каланчу у Казанского моста? И сколько лет самому мосту? На десятки вопросов будут даны ответы в этой книге.

Татьяна Таран говорит, что не считает себя ни краеведом, ни историком. Но охотно делится знаниями с жителями и гостями Владивостока, показывает достопримечательности Эгершельда.

«Каждая повесть, рассказ – это сплав, конгломерат каких-то моих личных переживаний, жизненного опыта, и каких-то чужих историй.
Прежде, чем начать писать, я всегда делаю синопсис – краткое содержание будущего произведения. Определяю, кто главный герой, как его зовут, кто он по профессии, кого встречает на своём пути, с кем общается, где живёт и так далее. Развитие сюжета и кульминация должны быть в каждом произведении. Ты кратко описываешь то, что будет происходить, и ради чего вообще всё затевалось. Такой вот набросок по объёму выходит не больше странички. А потом из него вырастает полноценное произведение».

В библиотеке есть книги Татьяны Таран:

  • Таран, Т. Г. Список мечт: повести и рассказы / Т.Г. Таран.– Владивосток: Рубеж, 2017.
  • Таран, Т. Г.  Дорога на Горностай / Т.Г. Таран.– Москва: Художественная литература, 2020.
  • Таран, Т.Г. Никто не ангел: рассказы и повести из Владивостока / Т.Г. Таран.– Владивосток: Дальиздат, 2018.

Отметим также две публикации в журнале: рассказы Дмитрия Воронина  из Калининградской области и Семена Биговского из Чебоксар (рассказ «Луша»).

Немного о «Луше».

Биговский, С.А. Луша: рассказ / С. А. Биговский // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.114-122.

«Мне было девять лет, и я шел по школьному коридору во время перемены, читая книжку на ходу. Неожиданно я столкнулся с чем-то мягким, но от неожиданности удар получился резким и я упал на жесткий и холодный, бетонный пол. Я больно ударился затылком, в голове все зазвенело, разом оглохло и смешалось, а следом мне на лицо упала книжка.

– Ой, извини, прости, с тобой все в порядке, не ушибся? Ничего не болит? Ты в каком классе учишься? В пятом? Ну да, ты же уже такой большой, ты, наверное, учишься в шестом классе? Да?

И все в том же духе, без остановки, а у меня все плывет, кружится и двоится, и я никак не могу ухватиться за этот мир. Мутит, то ли от удара, то ли от мира, то ли от ее бредовых речей и бессмысленных вопросов – сногсшибательная встреча.

– Тебя как зовут? А меня – Лукерья Эдвардовна Сульп, но ты зови меня Луша. Давай дружить? Только не рассказывай никому, что я тебя сбила, ладно? Очень, очень стыдно. Извини меня, пожалуйста…

Так я познакомился с Лушей – она работала у нас библиотекарем. Ей было чуть за двадцать, высокая и мягкая, словно облако – в легком белом платье и с большой копной кудрявых золотых волос. Мне она напомнила свежую школьную булочку – такая же пышная и румяная».

Настоящее имя Алексей Владимирович Семёнов.

Родом из г. Чебоксары. Работает редактором в сфере рекламы и маркетинга. Публиковался в литературных журналах «Буква», «Северо-Муйские огни», «Луч», «Нижний Новгород», «Смена», «Идель», «Ликбез», «7 искусств». 3 место во Всероссийском литературном конкурсе к 200-летию И.С. Тургенева «Родине поклонитесь».

 В рубрике «Окно в природу» опубликованы рассказы Валерия Малиновского из Находки и Виталия Касецкого из Кавалерово.

Малиновский В.М. Шишкари: рассказ / Валерий Малиновский // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.167-170.

Малиновский Валерий Мечиславович родился на Камчатке.

Окончил Дальневосточный государственный университет. Долгие годы сотрудничал с газетой «Утро России» и газетой Тихоокеанского флота «Боевая вахта». С 2013 года живёт в г. Находке Приморского края. В настоящее время – свободный журналист.

Стихи пишет с детства.

Валерий Мечиславович – победитель и лауреат международных, региональных, краевых литературных конкурсов.

Увлечения всей жизни – шахматы, литература, путешествия.

В библиотеке есть книги В. Малиновского:

  • Малиновский, В.М.  Константин Буркин: поэма / В.М. Малиновский. – Владивосток: Изд-во Дальневосточ. ун-та, 2012.
  • Малиновский, В.М. Пять минут на перекрестке: стихи / В.М. Малиновский.– Владивосток: Добровольное общ-во любителей книги России, 2001.

Книга-поэма «Константин Буркин» – финалист международного литературного конкурса «Золотой Витязь».

Рассказ «Шишкари» о природе.

Теплым ноябрьским деньком по окрестностям затерянного в тайге «98 километра»  идут двое в поисках кедрача. По пути встречаются местные жители, «отшельники», по определению автора. Проблемы «кедрового бума», бескормица лесных обитателей и другие разговоры ведут двое. Теплый рассказ о лесной жизни обитателей далёкой железнодорожной станции, сравнение героя рассказа Михалыча по знанию тайги с героем Арсеньева Дерсу Узала.

«Когда бываю в лесу, Арсеньева вспоминаю всегда: его следы – по всей Уссурийской тайге. Да что там – по всему Дальнему Востоку!  Его книги восхищают лёгкостью изложения. Время от времени они заново притягивают необычайной любовью к природе».

 Все же орехов путешественники набрали, хоть и не много.

Читайте о Валерии Малиновском в Литературной Находке

Касецкий, В.Л. Великан: рассказ / В.Л. Касецкий // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.171-176.

Виталий Леонидович Касецкий из поселка Хрустальный Кавалеровского района. Работал на руднике «Арсеньев» и  «Тернистый».

Служил в Кавалеровском РОВД, где и написал свои первые рассказы о тайге: «Джек», «Тайга просыпалась нехотя», «Избранный» и др. Трудился на Охотском побережье Камчатки на рыбообработке нерки.

В своих повествованиях Виталий пытается защитить Уссурийскую тайгу от лесозаготовителей. В рассказах «Золото Такунжи» и «Тропой Арсеньева» автор словно переносит читателей на тропы В.К. Арсеньева и его команды, воспроизводит события исследовательских походов по Уссурийской тайге. Печатался в местной газете «Авангард» (Арсеньев), в литературном альманахе «Живое облако», журнале «Дальний Восток».

В рассказе «Великан» звучит та же тема сохранения  Уссурийской тайги от  вырубки и браконьерства.

В библиотеке есть книги:

  • Касецкий В. Золото Такунжи / В .Касецкий. – Кавалерово: ИП «Высоцкая  С.С.», 2016.\
  • Касецкий, В. Сказка о кавалеровской скале / В. Касецкий.– Кавалерово: ИП «Высоцкая С.С»., 2016.

 

Под рубрикой «Страницы истории» публикуется очерк:

Кулинченко, В.Т. Героический переход и бесславный конец: Уроки 116-летней давности – Цусима, боль России! / В.Т. Кулинченко // Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.201-204.

Все помнят о поражении нашей эскадры в Русско-японской войне под Цусимой, но мало кто знает, какие события этому предшествовали. Автор восполняет этот пробел, потому что уроков истории забывать нельзя. Интерес к Цусимскому сражению по-прежнему велик. Ведь Цусима явилась той точкой в Русско-японской войне, которая определила поражение России.

Вадим Тимофеевич Кулинченко – капитан 1 ранга в отставке, ветеран-подводник, участник боевых действий, публицист. До 1980 года  служил на Северном флоте (на подводных лодках и в штабе флота), затем в Главном штабе ВМФ. В 1987 году, выйдя в запас, в звании капитан 1 ранга, занялся любимым делом – стал писать статьи.

В 2000 году вышла  книга «50 лет Центральному Командному пункту ВМФ», 2000 году стал лауреатом международного конкурса Славянских журналистов «России верные сыны». Имеет ряд премий и дипломов на военно-патриотическую тему. В 2016 году  награжден дипломом Национальной литературной премии «Щит и меч Отечества» и другими медалями.


Поэзия представлена именами: Ольги Андреевой, Марины Семченко,  Витали Бурик, Сергея Степанова-Прошельцева.

Еще одно имя – Татьяна Владимировна Краюшкина из Владивостока.

Краюшкина, Т.В. «Родник все чище»: Цикл стихов «Четыре эпизода из жизни. Женщина»; «Моление поэтов»; Цикл «Эмпатия» / Т.В.Краюшкина// Дальний Восток.– 2021.– №3.– С.106-113.

Краюшкина Татьяна Владимировна–доктор филологических наук, заведующая Центром истории культуры и межкультурных коммуникаций Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН.

Автор сборников прозы и стихов «Черно-белый апельсин», «Письма узелковые: между любовью и литературой».

Публиковалась в литературно-художественном журнале «Дальний Восток» (2014, 2021 гг.), альманахе «Литературный Владивосток», сборниках стихов «Рыбы и птицы», «Автограф на краю земли», «Паруса» и др.

Финалист II Международного литературного конкурса «Огни золотые» в номинации Поэзия (2020 г.), лауреат II степени в номинации «Поэзия» краевого ежегодного литературного конкурса им. И.В. Царёва (2015 г.), лауреат III степени городского конкурса молодых поэтов «Гул океанского прибоя», 2005 (г. Владивосток).

Теперь жива! И верю: стать смогу
Мерцающей любовью колыбельной,
Спокойной дремой спящего ребенка,
Лучом закатным,  акварельно
Дарующим покой воде и очагу,
Над очагом – привычно-пряным дымом,
Как пледом, затихающим пейзажно.
 Теперь могу весь этот мир любимый
Нанизывать на грифель карандашный.

В рубрике «Японская тетрадь» можно познакомиться со стихами классика японской поэзии Хитомаро в переводе Александра Белых и статьей востоковеда Александра Хрулёва, живущего в Токио, о том, почему суперзнаменитый во всём мире Мураками остался без Нобелевской премии по литературе, а получил её никому не известный Исигуро.

В разделе «Очерк и публицистика» внимания заслуживает исследование хабаровского профессора Юрия Салина «Живой как смерть» – о неоднозначных процессах, происходящих сейчас в русском языке.

Третий номер журнал «Дальний Восток» за 2021 год и другие  номера издания найдите в Городской библиотеке-музее на Сенявина, 14. Телефон 62-56-65.

Валентина Лаптева, Городская библиотека-музей

Перейти к верхней панели